Mise Raiftearaí an file
[Misha Raftery unn filla] I am Raftery the poet
Lán dóchais is grá
[Lawn dokhash iss graw] Full of hope and love
Le súile gan solas
[Leh soola gunn sullas] Eyes without light
Le ciúnas gan crá
[Leh kyunas gunn craw] Calm without sorrow
Ag dul siar ar m’aistir
[Dull sheer air mashteer] Going west on my journey
Le solas mo chroí
[Leh sullas mo khree] With a light in my heart
Fán agus tuirseach
[Fawn agus turshakh] Wandering and weary
Go deireadh mo shlí
[Go dyerrah mo hlee] To the end of my way
Féach anois mé
[Faykh anish may] Look at me now
Is m'aghaidh ar balla
[Iss myg air balla] It’s my face to the wall
Ag seinm ceoil
[Egg shanim kyol] Playing music
Do phócaí folamh.
[Duh fokee follav] To empty pockets.