Step Three: A hAon, a Dó, a Trí

Uimhireacha [“i-wir-akha" = numbers] in Gaeilge are easy to figure out. Just count the basic uimhireacha, one to ten, then you add teens (déag), learn the tens, hundreds, thousands, etc. Below, note that the uimhir 12 (a dó dhéag) includes an “h” within the word déag. When an "h" is added right after the first letter, it's called lenition. Normally, all the teens simply use déag, but 12 is an exception.

0 a náid ["a nawj"]
1 a haon ["a heyn"]
2 a dó ["a doe"]
3 a trí ["a tree"]
4 a ceathair ["a kya-hir"]
5 a cúig ["a koo-ig"]
6 a sé ["a shey"]
7 a seacht ["a shakht"]
8 a hocht ["a hokht"]
9 a naoi ["a n(u)ee"]
10 a deich ["a dyekh"]
11 a haon déag ["a heyn dyeg"]
12 a dó dhéag ["a doe ghyeg"]
13 a trí déag ["a tree dyeg"]
14 a ceathair déag ["a kya-hir dyeg"]
20 fiche ["fee-khya"]
21 fiche a haon ["fee-khya a heyn"]
30 tríocha ["tree-kha"]
40 ceathracha ["kya-ra-kha"]
50 caoga ["k(u)ee-ga"]
60 seasca ["shas-ka"]
70 seachtó ["shakh-toe"]
80 ochtó ["okh-toe"]
90 nócha ["noe-kha"]
100 céad ["keyd"]
55 caoga a cúig ["k(u)ee-ga a koo-ig"]
97 nócha a seacht ["noe-kha a shakht"]
315 trí céad a cúig déag ["tree keyd a koo-ig dyeg"]
1000 míle ["meel-ya"]

Use na huimhireacha seo ["nuh hi-wir-akha sho" = these numbers] on a daily basis. Count to yourself in Gaeilge when you brush your teeth, exercise, (“or”) commute to school or work. Irish airgead [“air-i-gid" = money] goes well into the hundred agus thousands, so it is important to know how to speak na huimhireacha quickly. Try writing out the following uimhireacha in Gaeilge, agus say them out loud until you can say any uimhir quickly.

562
29
7591
37
22
828
4446
3021

Review na huimhireacha 1 through 20. Write out your telephone number, parents' number, and cell phone number in Gaeilge.

Now let’s try some basic sentences. Several times so far, have seen the all-important “to be” verb, . Irish people don’t generally say “yes” or “no” in Gaeilge; instead, they use the positive or negative form of the verb, whatever it may be. (“to be”) comes at the beginning of a sentence, because word order in Gaeilge is verb-subject-object (as opposed to in Béarla, which is subject-verb-object). Write out the following sentences as you see them, with the intention of imprinting both the word order and the paradigm of personal pronouns in your brain.

(I); (you); sé/sí (he/she); muid (we); sibh (y'all); siad (they)

Tá mé anseo. ["taw mey an-sho" = I am here.]
Tá tú anseo. ["taw tu an-sho" = you are here.]
Tá sé anseo. ["taw shey an-sho" = he is here.]
Tá sí anseo. ["taw shee an-sho" = she is here.]
Tá muid anseo. ["taw mwidj an-sho" = we are here.]
Tá sibh anseo. ["taw shiv an-sho" = y'all are here.].
Tá siad anseo. ["taw shee-ad an-sho" = they are here.]
Now write the same sentences out but use ansin (“there”), ansiúd (“way over there”), sa gharraí (“in the garden”), sa teach (“in the house”), and sa chistin (“in the kitchen”); it’s your choice as to how you do it, but just try it. The word sa lenites most consonants except for d, l, n, r, s, and t. But if you’re speaking normally, people won’t notice lenition (or its lack).

 

 

 

 

Dathanna ["da-han-na" = colors] Dathanna are the same in Gaeilge as they are in the United States – each one just has a different ainm. Let’s learn the basic dathanna so that when (“you”) are invited to someone’s teach (“house”) agus tú want to bring bláthanna [“bla-han-na" = flowers], will be able to order the dathanna tú want. Once have learned the dathanna, quiz yourself. What dathanna are your bróga ["broe-ga" = shoes]? Your súile ["soo-lya" = eyes]? Your gruaig ["groo-ig" = hair]? Your teach? Your leabhar?

bán ["bawn" = white] --- dubh [“doov" = black]

glas ["glahss" = basic green] --- uaine ["oo-in-ya" = vivid green]

rua [“roo-ah" = red (for hair)] --- dearg [“jer-rig" = red (for blood)]

donn [“dunn" = brown] --- gorm ["go-rim" = blue]

flannbhuí [“flan-vwee" = orange] --- liath ["lee-ah" = gray]

buí ["bwee" = yellow] --- corcra ["kor-kra" = purple]

In Gaeilge, indicate a light dark dath by using bán (“white”) and lenition (an “h” after the next letter) for light, as in bánghorm ["bawn go-rim" = light blue] and (“dark”) with lenition for dark, as in dúghorm [“du-gho-rim" = dark blue]. So the color pink is bándhearg ["bawn dyer-rig"], and dark red is dúdhearg ["du-ghyer-rig"].

Adjectives, including colors, always come after the subject. So let’s say have a black car, and that car is sa gharáiste, in the garage. That sentence would read Tá an carr dubh sa gharáiste (“the black car is in the garage”).

Free focail:

carr ["kar"] … car
caoin ["k(u)een"]… keen, lament
citeal ["kit-til"]… kettle
clog ["klog"]… clock
cóta ["koe-ta"]… coat